Manullo de parolas aragonesas
encara güe en a falsa de casa nuestra,
parolas de molsa en solanos tasamén
endurando-ie en feble remanir,
en a maleta de pai con as suyas alufras
fa cuasi una bida se i ficón,
dezaga de cantas de sirenas á conduta
con él á fer-se o pre i baxón,
dica istas mugas dillá d´Aragón
fa muito tiempo amagatas en plegón.
Parolas que güe como bombolletas
en l´aire tremolan a embute plenas
de un tibio alentar que quedo las empenta,
tramenan febles concarando ista firme zierzera
dica en silenzio esclatar-sen, y terne que terne tornar,
y asinas, en as nuestras mans, resistindo-ne perén i son.
Parolas como as remors de rezials en foscas gorgas,
como soníu de chera an i petan fuellas berdas de buxicallo,
como lo silenzio griso que en as enruenas cuan i plebe se posa,
como bin a gargalé en lugars plenos de purnas en as ninetas,
birabolas batendo alas dillá os puertos dica capuzar-sen en a mar.
Gurrions de bico acubillatos en plazas, margins y rafes
fendo-ie niedos de brozas clandestinas y papels de lamins,
parolas mil begadas chipias en tronadas sin esconchurar,
esbolastriando entalto dende o esclatar de gargamelas urbanas
cuentra tanta anguzia enrestindo tot o que no en tien garra pre.
De un aspro tronco as berdas parolas acucutan e á l´airaz
d´Abril tornan, como pétalos de flors d´almendrera tortulan
e se dixan lebar… fuellas, flors, frutos y simiéns alzadas
en o nuestro implaz contra lo tiempo, sintindo-bos me prexino
en esdebenideros amplos de feners sin de margins.
A ta más d´a aduya d´iste buedo agüerro an agora acotolatas
e xublidatas chacerbaz ya?
Chitos de luz de biellas primaberas por o tiempo t´aqui tornan,
chitan enrestindo a rabior d´o fastio de un carrilano ibierno
ta amostrar-nos o camín que imos fendo enta cobaltos de dibersidat.
En a mia luenga y boz comboyar-tos me´n cuacarba,
en a mia luenga prendez cuentra o azeto robín d´os silenzios,
a mia luenga endizcar t´alzar isto que le´n dizimos dinnidat,
meter-me en cantareta pa fer colada e sacar-bos as largardas
de solimán que un mostrugo de zien capezas tos chapurnió.
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario